打印

史诗电影的战前演讲

0

史诗电影的战前演讲

指环王》--- 电影精彩,演讲精彩,一切都无可挑剔

骠骑王塞奥顿在帕兰诺平原战役前的动员令
éomer, take your éored down the left flank.
Gamling, follow the King's banner down the center.
Grimbold, take your company right after you pass the wall.
Forth, and fear no darkness!
Arise, Arise, Riders of Théoden!
Spears shall be shaken, shields shall be splintered, a sword-
day, a red day, ere the sun rises!
Ride now!
Ride now!
Ride!
Ride for ruin, and the world's ending!
Death!
Death!
Death!
Forth Eorlingas!!

伊欧墨,带着你的马队从左翼进攻
加姆林,跟着国王的旗帜攻中路
葛林勃,穿过外墙后率领你的队伍从右边冲击
向前冲,不要惧怕黑暗!
奋起,奋起!塞奥顿的骑兵!
矛断盾碎裂,视死当如归
挥剑杀敌,血染大地
迎接初升的太阳吧!
冲啊!
冲啊!
冲啊!
驰向毁灭,直到世界的终结!
杀!
杀!
杀!
向前冲啊,伊欧的子孙们!!
%%%%%%%%%%%%%
阿拉贡在黑门前的演讲
Aragorn: Hold your ground! Hold your ground.
Sons of Gondor, of Rohan, my brothers. I see in your eyes the
same fear that would take the heart of me. A day may come when
the courage of Men fails, when we forsake our friends and break
all bonds of fellowship. But it is not this day. An hour of
wolves and shattered shields when the Age of Men comes crashing
down. But it is not this day. This day we fight! By all that you
hold dear on this good earth, I bid you stand, Men of the West!

坚守阵线!坚守阵线
刚铎的人民,罗翰的人民
我的兄弟们!
从你们的眼中
我看到了同样占据我内心的恐惧
也许有一天人类会丧失勇气
我们遗弃了朋友,断绝了所有的联盟
但绝不是今天!
或许有一刻豺狼攻破人类城池
人类的时代彻底结束
但绝不是今天!
今天我们要奋战!
为了这片美好土地上你们所拥有和珍爱的一切
我命令你们坚持住,西方的勇士们!


《角斗士》--- 比较幽默的演讲,建议去看电影的这一段,加上配乐,确实相当完美,我个人非常喜欢,看过N遍.

Archers, three weeks from now i will be harvesting my crops.
Imagine where you will be, and it will be so. Hold the line,
stay with me, if you find yourself alone riding in green fields
with the sun on your face, do not be troubled for you are in the
Elysium, and you're already dead. Brothers, what we do alive
echoes in eternity!”

“士兵们,三个星期后的现在,我会在收获庄稼。想想你们在哪吧,
你们就会在那的。要守住阵线,跟着我,如果你发现是一个人时,在绿野
上骑马,有太阳照着你的脸,不要忧虑,因为你已经到了极乐世界,你已
经死了。弟兄们,我们有生之年的所为将永垂不朽!”


《勇敢的心》--- 不说了,very excellent! 从这部电影后,“freedom”被广泛应用于众多西方电影中。

Fight and you may die, run and you'll live.
At least a while.And dying in your beds many years from now,
would you be willing to trade all the days from this day to
that for one chance,just one chance to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they'll never take our freedom?!

战斗,你可能会死;逃跑,至少能苟且偷生,年复一年,直到寿终
正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,仅有的一个机
会!那就是回到战场,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他
们永远夺不走我们的自由!”

《天国王朝》--- 这部电影我觉得还是不错的,难能可贵的是,电影没有刻意去贬低敌对方---也就是阿拉伯一方。(大家可以和斯巴达300勇士比较一下,个人觉得300勇士是大烂片一个,虽然它的票房不错)。这段演讲我觉得是有一定思想深度的,但说老实话,觉得演讲的那个人差了一点(也就是奥兰多-布卢姆,演指环王精灵王子的那个),缺少了一些气势。

巴里安男爵的演讲
英文:
It has fallen to us...to defend Jerusalem...
and we have made our preparations as well as they can be made.
None of us took this city from Muslims.
No Muslim of the great army now coming against us...was born
when this city was lost.
We fight over an offense we did not give...against those who
were not alive to be offended.
What is Jerusalem?
Your holy places lie over the Jewish temple that the Romans
pulled down.
The Muslim places of worship lie over yours.
Which is more holy?
The wall?The mosque?The sepulcher?
Who has claim?
No one has claim.
All have claim!
We defend this city...not to protect these stones...
but the people living within these walls.

中文:
天降大任让我们守护耶路撒冷城。
我们已经竭尽全力做好准备。
这一切都是上一代的恩怨,我们当中没有人亲手从穆斯林手中抢夺这个
城池。
现在正杀过来的回教大军,他们很多人当时也尚未出世。
我们没有夺城,只有守城,我们抵抗的并不是早已做古的受到失城之辱的
敌人。
耶路撒冷是什么?
你们的圣地建立在遭罗马人拆除的犹太庙上。
回教圣地又建立在你们的圣地上。
谁更神圣?
西墙?清真寺?圣墓?
谁有权?
谁都没有这个权利。
大家都有这个权利!
我们守城,不是为保护这些石头,是为了保护城中的百姓。


附带一个里面 “十字军骑士的誓词”:
英文:
Be without fear in the face of your enemies.
Be brave and upright that God may love thee.
Speak the truth even if it leads to your death.
Safeguard the helpless.
That is your oath.
中文:
强敌当前,无所畏惧。
果敢忠义,无愧上帝。
忠耿正直,宁死不屈。
保护弱者,无愧天理。
这是你们的誓词。


<特洛伊>---强烈推荐女士们看看哈,里面布拉德-皮特的肌肉那时相当的... !!!不过里面的演讲就差了一些。

赫克托耳在Troy城门前的演讲
All my life, I've lived by a code.
And the code is simple:
Honor the gods, love your woman
and defend your country.
Troy is mother to us all.
Fight for her!

特洛伊人
我一生都遵守这样的准则
准则很简单
敬畏神明,爱护妻子,保卫国家
特洛伊就是我们的母亲
为她而战

阿碦琉斯在攻占Troy海岸前的演讲

Myrmidons...
...my brothers of the sword.
I'd rather fight beside you
than any army of thousands.
Let no man forget how menacing we are.
We are lions!
Do you know what's there, waiting,
beyond that beach?
Immortality! Take it! It's yours!

密耳弥多涅斯人
我的战士们
纵使有几千兵马
我也只宁愿与你们一起作战
让所有人都记住我们的勇猛
我们是雄狮!
知道在那海滩上面
等着我们的是什么吗?
是不朽!
占领它,不朽是属于你们的!
======================================================================================
还是最喜欢勇敢的心里威廉华莱士的战前演讲 freedom从这以后基本成了好莱坞的主旋律口号 角斗士的演讲太有美国总统竞选演讲的架势了 相比之下 最不喜欢特洛伊 作秀片而已

TOP

0
如果
我是战士
现在整装待发
而且
我是为所谓正义而战
现在听到上级慷慨激昂的正义宣言
我愿意为此牺牲!

战争比拼的是实力,更重要的是比拼的是士气!
动情的演讲可以激发战士勇敢地心。

为牺牲的勇士默哀!

TOP

0
勇敢的心经典啊,那句FREEDOM不知道感动了多少人.

TOP

0
别说,这些电影都看过,这几段演讲反而印象不深啊

TOP

0
塞奥顿的那段演讲我反而觉得中文配音版的更有气势一些:
伊欧姆,带你的人马从左侧迂回!
加姆林,你跟随国王战旗走中路,
克里姆,你的人进攻右路,杀入城北。
无所畏惧的塞奥顿骑士们,挥舞你们的长矛,戳穿敌人的铠甲,奋勇杀敌,血战到底,直至黎明!
杀!
杀!
杀!
洛汗人冲锋!
而且原版演讲为了突出平原上的空旷感,所以国王的声音在演讲时显得有些飘,中气不足,中文配音版重新调整了音量,把塞奥顿国王的声音放大了一些,感染力也增强了。不过这段演讲的高潮我认为其实在伊奥玟和梅利上,他们并非职业骑士,是为了保护自己深爱的土地和人而志愿上阵。当梅利和伊奥玟先后喊出“杀!”的时候,连坐在屏幕前的我都忍不住想和他们一起大喊一声“杀!”

TOP

0
演讲真是慷慨激昂啊,不过没看过类似的电影啊

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-3-25 04:30